効果的な社内メールの件名例
社内メールの場合には、社外よりも砕けた表現になりがちです。スパムに似た表現を避けるため、出来るだけ、具体的に誰から来たかが、分かる記述にいたしましょう!お礼
| Thank you | ⇒ | Thank you for ... |
| 資料へのお礼 | Thank you for your material | |
| 助力へのお礼 | Thank you for your help | |
| 力添えへのお礼 | Thank you for your assistance | |
| ご招待へのお礼 | Thank you for your invitation | |
| アドヴァイスへのお礼 | Thank you for your advise |
お詫び
| Sorry | ⇒ | Sorry for ... |
| 返信の遅れへのお詫び | Sorry for my delayed response |
お知らせ・案内・お祝い
| Notice | ⇒ | Notice of ... |
| Invitation | ⇒ | Invitation to ... |
| Congratulations! | ⇒ | Congratulations on ... |
| 休暇のお知らせ | ⇒ | Notice of Vacation Dates |
| 結婚パーティへのご招待 | Invitation to ***'s wedding party | |
| 歓迎会のお知らせ | Welcome Party for Ms.Komachi | |
| 結婚のお祝い | Congratulations on your wedding! |
*Congratulationsは、新婦には決して使わないこと!新郎のみ可です。
その他の件名例
| Japanese | ⇒ | English |
| 自己紹介 | Self Introduction | |
| 月例会議のお知らせ | Monthly Meeting | |
| ~の送別会 | Farewell Party for ~ | |
| 報告書送付 | Report | |
| 転勤します | I have been transfered | |
| 転職いたしました | I changed my jobs |
*ウィルスメールと間違われないために、Attachment(添付書類)を極力避けることも時には必要です。出来る限り、時間の節約からも、メール本文内に必要事項をまとめておくとよいでしょう!
●英文電子メールの書き方 基礎編
●英文電子メール書き出しの一文
●英文電子メール表現集 Vol.1
●英文ビジネスレターの書き方 基礎編
●「英文ビジネスレター5つの形式」
●「英文レター封筒宛名書きの基本」
【その他ガイド記事】
|







