英語で「新年の抱負」を言ってみよう

今年のResolutionsは?
新年の抱負を英語で答える
欧米でも、英語で新年の抱負を年初に言う習慣があります。上司から、今年の抱負を聞かれたとき、どのように答えればよいでしょうか。具体的に新年の抱負の英語例文を紹介します。

■index  

What is your New Year's Resolution?

What is your New year’s Resolution?
訳:あなたの新年の抱負はなんですか?


新年の抱負を英語では、『New Year's Resolution(s)』と言います。

外資系企業などでは、よく年初の挨拶を済ますと、「What is your New Year's Resolution?」と聞かれることがしばしばあります。その際、下記のように答えるとよいでしょう。

まず、目標を一つに絞った場合は、
  • My New Year's resolution is to ~(動詞)

目標が2つ以上、複数ある場合は、
・My New Year's resolutions are to ~(動詞)

で文章をはじめます。

他にも、様々なResolutionの表明の仕方があります。例えば、
  • I resolve to ~(動詞)
  • I made a resolution to ~(動詞)
  • I (hereby) resolve that I will ~(動詞)

のように、『to』または『that』以下に、今年自分が成し遂げたいと思っていることを、述べる形です。

また、聞かれたら、必ず、『And, what's yours?』  相手の抱負も聞いてあげましょう!お互いに口に出して言うことで、『抱負』の実現の可能性が高まると言われています。

また、英語の場合には、実現可能ながら『Challenging』なものを選ぶことが大切です。また、その具体的な達成のための計画も持っておくのが、欧米では一般的です。

仕事に関することはもちろん、個人的な目標でもかまいません。
仕事では、『to get promotion(昇進)』 が多く、個人的な目標では、『to lose weight(ダイエット)』が最も多い、といわれています。
 

アメリカ人の『新年の抱負』ベスト3

アメリカで最も多い、"New Year's Resolution"と言えば、

NO.1 To make more exercise
訳:より運動すること・フィットネス

NO.2 To be more conscientious about business or school
訳:仕事での昇進や、学校で成功すること

NO.3 To have better eating habits
訳:食習慣の改善・ダイエット

だそうです。

次は家族・家庭に関する抱負の例文