第1回「会議で使う英語表現集 No.1」第2回「会議で使う英語表現集 No.2」に引き続き、今回は、会議で「効果的な発言をするための表現集」をお送りします。
日本の会議と違い、発言を全くしないと、ネガティブな意味で誤解されかねません。とにかく、いつも発言できる備えをしておくことが重要です。そのための、「とっさの英語表現」を今回は集めてみました。
欧米の会議では、『沈黙は「金」』ならぬ、『禁』と心得ましょう!
まずは、「即座に何かを言う」そのことに慣れておくことが、欧米スタイルの会議ではとても重要です。
≪Index≫
1・とっさに発言するための表現
2・やや高度な反論と閉会のことば
*それぞれの会議の内容によって、使う英語も若干異なってきます。
前回同様、日常、会社で使う機会の多い、ややフォーマルな表現を取り上げます。
会議の種類については>>「会議で使う英語表現集No.1」をご参照下さい。
▼自分の立場を明確にする表現
|
|
I don't have any opinion at this point. (いまのところは、特に意見はありません。) I have no ideas at the moment. (いまは、良い考えが浮かびません。) I need more time to consider on this. (もう少し、考える時間が必要です。) I'm still making up my mind. (現在、検討中です。) I'm not sure how I want to respond to this. (これにはどう応えたらよいか分からないでいます。) 注: *I have no idea.という表現がありますが、これは、「よいアイディアがない」という意味ではなく、『私には、分りません』という意味になりますから、注意して使いましょう。 |
|
|
Excuse me. I didn't quite follow that point. (恐縮ですが、ちょっとよくわかりませんでした。) Would you mind repeating that, please? (そこのところをもう一度お願いできませんか?) What exactly do you mean by ~(unknown words/ expressions) (それはどういう意味でしょうか?) So, what you are saying is ~, right? (要するに、~ということですよね?) |
|
|
Excuse me. May I come in here? (ちょっとよろしいですか?) I'd like to comment on that. (それについて、コメントさせて下さい。) Excuse me, I've got something to say on that. (すみません、それに関し、発言してもよろしいでしょうか?) In my view,... (私の見るところでは・・・) I think that we should ~ (~すべきだと私は、思います。) I would say that there are ~ (~があるように思えます。) I have something I want to add. (付け加えたいことがあるのですが。) |
次は、やや高度な反対の仕方と結論に導く表現です。⇒