フランス語/フランス語アーカイブ

チェックイン時のフランス語とは? ホテル滞在中に使える!

今回は、チェックイン時などホテル滞在中に使えるフランス語を集めてみました。旅行中、ホテルは着替えて睡眠、朝食を取るだけの場所になってしまうこともあります。とはいえ、快適な滞在には、やはりホテルスタッフとのコミュニケーションが必要になってくることも。

モワソン 久恵

執筆者:モワソン 久恵

トラベルフランス語ガイド

<目次>

チェックイン時のフランス語

チェックイン時のフランス語

ホテルの入口例

空港からホテルまでに使えるフランス語」で、日本からの予約を確認したところです。予約確認ができたら、宿泊カードに記入を依頼されることもあります。

nom 姓
prénom 名
nationalité 国籍
numéro de passeport パスポート番号
profession 職業
lieu de domicile 住所
signature サイン

チェックイン時に説明があります。
こちらの例文を参考にしてみてください。 数字は変化します。

Le petit déjeuner est servi de 7h à 9h30, dans le restaurent là-bas.
ル プティ デジュネ エ セるヴィ ドゥ 7h ア 9h30 ダン ル れストらン ラバ
朝食はあちらのレストランで7時から9時30分までおとりいただけます

Votre chambre est le numero 301, qui est au 3e ètage.
ヴォトる シャンブる エ ル ニュメろ 301 キ エ オ 3e エタージュ
お部屋は4階の301号室です
イメージ画像

地上階を表すRez De Chauss?eの略語表示の例



Il y a un ascenceur au fond de couloir.
イリ ヤ アン アサンスーる オ フォン ドゥ クロワーる
廊下突き当たりにエレベーターがございます


上記の階数ですが、日本とは数え方が違います。 地上階を1階と数えず0階と数え、Rez de chaussée (れ ドゥ ショセ) という表示することもあります。
従って、日本式の2階は1階、3階は2階…となります。

また、エレベーターに乗り合わせたら、知らない人同士でもBonjour (ボンジューる)と声をかけあうことがあるので、覚えておいてください。

-インターネット
多くのホテルではWi-Fi接続が利用できます。サービスはいろいろなので、料金、アクセスコードの有無などを事前に確認したほうが良いでしょう。

・インターネット接続はありますか
Est-ce qu'il y a un accès internet ?
エス キリ ヤ アン アクセ アンテるネット

・コードは必要ですか
A-t-on besoin d'un code ?
ア トン ブゾワン ダン コード

Payant (ペイヨン) 有料
Gratuit (グらテュイ) 無料
 

出かけるとき

お出かけまえに、必要な情報を聞いてみましょう。

・観光案内所はどこですか
イメージ画像

地下鉄駅の入口例


Où est l'office du tourism?
ウ エ ロフィス デュ トゥーりズム

・一番近い地下鉄駅はどこですか
Où est la station de métro la plus proche ? 
ウ エ ラ スタシオン ドゥ メトろ ラ プリュ プろッシュ

・タクシーを呼んでいただけますか
Pourriez-vous m'appeler un taxi ?
プーりエ ヴ マプレ アン タクシー

ホテルによっては、玄関の扉を閉める時間を確認しておいたほうがいいこともあります。
・何時に表のドアを閉めますか
A quelle heure fermez-vous la porte de l'entrée?
ア ケルーる フェるメ ヴ ラ ポるトゥ ドゥ ロントれ
 

ホテルに帰ってきたら

カギをレセプションに預けている場合は部屋番号を伝えます。
La chambre 301, s’il vous plait. 
ラ シャンブる 301 シル ヴ プレ
 

足りない、困ったというときに

部屋の備品が足りないことがあります
イメージ画像

ホテルの浴室例



・~をいただけますか
Est-ce que je peux avoir ~?
エ ス ク ジュ プー アヴォワーる ~

~には下記のようなものが入るでしょうか
・トイレット・ペーパー papier toilette パピエ トワレットゥ
・タオル serviette セるヴィエットゥ
・枕 oreiller オれイエーる

お湯が出ません
Il n'y a pas d'eau chaude.
イル ニ ヤ パ ドー ショードゥ

ホテルでのトラブルに使えるフランス語を困ったとき(トラブル)のフランス語で紹介していますので、そちらもご参考ください。
 

チェックアウト

・精算をおねがいします
J’aimerais régler ma note. 
ジェムれ れグレーる マ ノートゥ

・夕方まで荷物を置かせていただけますか
J'aimerais laisser mes baggages jusqu’à ce soir.
ジェムれ レッセーる メ バガージュ ジュスカ ス ソワーる

快適な滞在ができるといいですね。


※発音表記は、区別をするために、R の音はひらがなで、L の音はカタカナで表示しています。

【関連記事】
【編集部おすすめの購入サイト】
Amazon でフランス語の参考書をチェック!楽天市場でフランス語の参考書をチェック!
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます