皆さんからのフィードバックが私たちを励ましてくれます |
マーシャ先生からのメッセージ
I've been working at NHK for quite some time, and most of my listeners are about my age. And I haven't really had much of an opportunity to hear your voices... and your reactions as to the English programs that I've been, and Jeff has been, working on. So in the future, it would be helpful if I got some feedback from you because once in a while when I do get some information, it really boosts our spirits. We'll keep on going, in the future, if we can hear from you in English.<日本語での大意>
NHKではかなり長いことお仕事をさせてもらっています。リスナーの多くの皆さんは、だいたい私と同じくらいの年齢じゃないかしら。 ( ジェフさんの笑い声が後ろに聞こえます。) 今まで、ジェフと一緒にやってきましたが、番組に対するリスナーの皆さんからの声やリアクションをいただく機会がそれほどなかったような気がいたします。時々、実際にフィードバックを頂くこともありますが、これには本当に励まされ、やる気が出るんですよ。ですから、これから、皆さんからのご意見をいただけると、本当に助かりますし、私たちも頑張っていけます。できれば、英語でね!
ジェフリーさんからのメッセージ
Well, more than anything else, I really feel lucky to have done this job at NHK for so many years and I really always enjoyed it. I really enjoy the people that I work with, especially Marsha. And I hope most of all that the joy and interest that I feel in the work somehow communicates itself to the listeners and that they in turn will go... and... enjoy sharing with other people in English.<日本語での大意>
何よりもこのNHKの仕事を何年もやらせていただいていることをラッキーだと思っています。そして、いつも本当に楽しんでやっています。一緒に仕事をしている人との係わりも、とても楽しんでいるんですよ。特に、マーシャとは。私がこの仕事に感じている喜びや興味といったものが、何らかの形でリスナーの皆さんに伝わり、リスナーの皆さんがそれをまた次々に他の人たちと英語で共有することを楽しんでいただけたらいいなと思っています。
【ご意見募集】 マーシャ先生とジェフさんへのメッセージを書き込みませんか?先生も読んでくださいますよ。日本語でも英語でも、どちらの言語でもかまいません。
<編集後記>
ジェフリーさんが、アメリカ・ワシントン州のシアトルに住んでいるため、番組収録は、2ヶ月分をまとめて取るんだそうです。おじゃまさせていただいた日は、朝からずっとスタジオに缶詰になっていて、出ていらしたのは、午後8時過ぎ。大変お疲れにもかかわらず、にこやかにインタビューに応じてくださいました。
マーシャ先生を感動させたという野口総一宇宙飛行士も、神奈川県茅ケ崎市の服部信明市長との電話対談で、「自分がやりたいことに向かって努力を続けることが大事」 との声を残しています。英語はあなたの夢をかなえる道具となることでしょう。
野口宇宙飛行士と宇宙ステーションに関しては、こちらのサイトをどうぞ ⇒ STS-114
<関連記事・コラム>
遠山顕先生『英会話入門』の魅力 『英会話入門』遠山顕先生をインタビュー
英語界の天才・杉田敏先生語る 『ビジネス英会話』杉田敏先生をインタビュー
NHK講師大杉正明先生に聞く 『ものしり英語塾』大杉正明先生をインタビュー
ワンランク上を目指す憧れの英語 『ものしり英語塾』馬越恵美子先生をインタビュー
NHK英語講座どの番組を選ぶ? ラジオ英語講座のラインアップ
NHK英語4講師上達法を語る! All About 「ビジネス英会話」ガイドより