七夕(たなばた) Star Festival

代替テキスト
 

The Star Festival originates from Chinese legend of the two bright stars, Altair and Vega.
七夕は輝く2つの星、アルタイルとベガにまつわる中国の伝説に由来しています。
【解説】 originate from = ~が起源である

Vega, a weaving girl, and Altair, a cowherd boy, loved each other.
織女星ベガとけん牛星アルタイルは互いに愛し合っていました。
【解説】 weaving = 機織り cowherd = 牛飼い

They had so much fun being together they stop working hard.
一緒にいるとあまりに楽しくて、2人は真面目に働かなくなりました。
【解説】 so~that…(あまりに~なので…だ)。
うしろの that はよく省略される。

The king got angry and separated them by the big river or the Milky Way.
天帝は怒って、2人を大きな河(天の川)によって離れ離れにしてしまいました。
【解説】 Milky Way = 天の川 or = すなわち

He allowed them to meet once a year across the Milky Way only on the night of July 7th.
天帝は1年に1度、7月7日の夜だけ、2人が天の川を渡って会うことを許しました。

On that day, people decorate bamboo branches with paper strips and ornaments to celebrate their reunion.
七夕の日は、短冊やお飾りでささの枝を飾って2人の再会を祝います。
【解説】 paper strip = 短冊 ornament = 飾り reunion = 再会

It is believed that a wish comes true when you write your wish on the paper strips and hang them on the bamboo.
短冊に願いを書いて、ささの枝にぶらさげると、願いことが叶うと信じられています。



※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。