トラベル英会話/トラベル英会話アーカイブ

英語でハロウィンの準備をしよう!(2ページ目)

今の時期、アメリカではハロウィンの準備に大忙し。カボチャちょうちんを作ったり衣装を借りたり…。今海外に出ると感じ取れるかもしれない、そんな賑わいの中身をご紹介します。

足立 恵子

執筆者:足立 恵子

トラベル英会話ガイド

ハロウィンのコスチュームを選ぶ!

”witch"
witch魔女)になるなら、wand(つえ)やbroom(ほうき)もそろえたいところ
以前にご紹介したように、ハロウィンはAll Hallow's Eve(「すべての聖人の日」の前夜祭)で、「この世とあの世の境が薄くなるとき」です。したがって、ハロウィンの仮装で登場するのは基本的に、ghost(お化け)かmonster(怪物)でなければなりません。

小さい子どもは白いシーツをかぶってghost気分になっていますが、ちょっと大きくなると、そうも行きません。costume shop(衣装店)に行って、rental(レンタル)する衣装を品定めするのです。そこでは例えば、こんな会話が交わされます。

Do you still have a witch's dress?
(ドゥユースティルハヴァウイチズドレス/魔女のドレスはまだありますか)

Does it have a hat with the suit?
(ダズィトハヴァハトウイザスート/スーツに帽子はついていますか?)

I'd like to wear a mask. Do you have any of it?
(アイドライクトゥウェアラマスク。ドゥユーハヴァエニ/マスクをしたいんですが、何かありますか)

気に入ったのを見つけたら、もちろん試着したいですね。試着のときの定番表現はこれです。

May I try this on?
(メイアイトライディスオン/試着してもいいですか)

How do I look?
(ハウドゥアイルク/どうでしょうか?)

なお、日本人はよく「変じゃない?」と聞きますが、実際はかっこよくキメようとしているわけですから、英語ではそんな風に遠まわしに聞かず、ズバリこう言います。

Do I look great?
(ドゥアイルクグレイト/カッコイイ?)

借りる際には、念のためこんなことを確認しておきましょう。

When do I have to return this?
(ウェンドゥアイハフトゥリターンディス/いつ返せばいいんですか?)

Do I need to dry-clean before I return this?
(ドゥアイニートゥドライクリーンビフォーアイリターンディスイ/返却の前にクリーニングに出す必要がありますか)

こうして衣装を借りることができれば、旅先でもばっちりHalloween parade(ハロウィン・パレード)に参加することができます。今からでも遅くはありません。旅行の予定がある人は、ぜひパレードの予定をチェックしてみましょう!

ニューヨークハロウィンパレードのホームぺージ
New York's Village Halloween Parade

【関連記事】
ハロウィンを英語で楽しもう!
ハロウィンの気になるあのお化けは何者?!
【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます