原作は世界的ベストセラー、また映画も、5月17日に開幕するFestival de Cannes(フェスティヴァル ドゥ カンヌ/カンヌ映画祭)のオープニング作品に選ばれ、全世界同時公開が待たれている『Da Vinci Code』。フランスが舞台でもあるこの作品。キーワードとなるフランス語を覚えて、お楽しみ度アップとまいりましょう。
まずは、チェック。登場人物とその職業
映画『ダ・ヴィンチ・コード』のサウンドトラック |
原作では、Harrison Ford en Harris tweed(ハリスツイードをまとったハリソン・フォード)似とされているが、映画で彼を演じるのは、Tom Hanks(トム・ハンクス)。
DCPJとは、direction centrale de la police judiciaire(ディレクシオン サントラル ドゥ ラ ポリス ジュディシエール/司法警察中央局)の略。物語の鍵をにぎるle conservateur en chef du musée du Louvre(ルーブル美術館館長)Jacques Saunièreのpetite-fille(プティット フィーユ/孫娘)でもある。演じるのは、「ワンレン」のアメリ、Audrey Tautou(オドレイ・トトゥ)。
Sophie Neveuと同じく、DCPJに属する。あだ名は、le Taureau (ル トロー/雄牛)。雄牛のようにたくましい ? (fort comme un taureau)Jean Reno(ジャン・レノ)が演じる。
その他の登場人物については、こちらのページを御覧ください。キャストの過去の代表作もチェックできるのでおススメです。
場所をチェックして、舞台背景に思いを馳せよう!
ルーヴル美術館とピラミッド |
フランス語では「h」は、発音しませんので、hôtel(オテル)の発音に注意。
Musée が、「美術館」の意味を持つ単語です。Louvre内の主要スポットとして、Pyramide (ピラミッド)、Grande Galerie
(グランド ギャルリー/グランド・ギャラリー)、la pyramide inversée(ラ ピラミッド アンヴェルセ/逆さピラミッド)も覚えておきたいですね。
フランス語では、église (エグリーズ)が、「教会」の意味。
Banque(バンク/銀行)が女性名詞ですので、zurichois(ズュリクワ/チューリッヒの)という形容詞が女性形になっています。発音も「チューリッヒ」とは全く違いますのでご注意を。dépôtは、「保管」を意味する男性名詞です。
次ページでは、芸術作品・キーワード編をお届けします。