日常英会話/日常英会話アーカイブ

一目ぼれをしたらこんな英語で想いを伝える

海外旅行であの人に一目ぼれ?でも、それを英語でどう伝えればいいのかわからない方へ、「私、あなたに一目ぼれしました!」と伝える英語表現をご紹介しましょう。

森 弘之

執筆者:森 弘之

日常英会話ガイド

一目ぼれしてしまいました・・・ これって英語で?

一目ぼれは世界共通。英語でももちろんこれに相当する表現があります。一目ぼれを「初めて見たときに恋に落ちる」と解釈して、英語では

love at first sight

と言います。たとえば、

He fell in love at first sight with her. (彼は彼女に一目ぼれした)
Do you believe in love at first sight? (一目ぼれを信じる?)

といった具合です。それでは会話例を見てみましょう。

今日も一人、ビールを飲む
彼女が欲しいぞー!
美人がこんなふうに話しかけてきたらどうしよう…
(入口で見かけて一目ぼれしちゃったの。結婚して欲しいわ)
いくらなんでもありえない・・・
全部英語にする>>

海外旅行先で一目ぼれをしてしまったら、ぜひ使ってみてくださいね。その恋が成就するかどうかはあなたの腕次第ですが。

  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 次のページへ

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます