韓国語で「お大事に」「早く良くなりますように」は何ていう?
韓国語の「お大事に」「早く良くなりますように」使える表現方法を学ぼう
「お大事に」「早く良くなりますように」を韓国語で表現しよう
具合の悪い人には「お大事に」と、声を掛けてあげたいですね
- 「빨리 나으세요」
パルリ ナウセヨ/早く良くなってください
※ 낫다 ナッタ/(病気、傷などが)癒える、治る
ㅅ不規則動詞なので、-(으)세요と付くと、나으세요となります。
- 「몸조리 잘 하세요」
モムジョリ チャラセヨ/お大事に、養生されてください
※몸조리(モムジョリ)の몸は、体、조리は調理で、体調を整える、養生するという意味になります。
具合の悪い人でも、あなたの一言でホッと癒されるに違いありません。
手紙やメールの結びの挨拶にも使える韓国語表現
E-mailや手紙の結び文句にもなる、便利なひとことは?
- 「감기 조심하세요」
カムギ チョシマセヨ/風邪に気をつけてください
- 「건강하세요」
コンガンハセヨ/健康でいらしてください、お元気でいらしてください
※건강(コンガン)は、健康ですね。
これは早速使えそうですね! 最後に、相手の方が80歳以上くらいのおじいさん、おばあさんの場合は、こんな表現もありますよ。
- 「오래오래 사세요」
オレオレ サセヨ/長生きされてください
お年寄りを敬う儒教精神が根強い韓国ならではの挨拶ですね。
いかがでしたか? 今回は、意外と知られていない相手の体を思いやる表現を取り上げてみました。普段の会話でとっても使えると思いますよ。メールや手紙、お電話で早速使ってみてくださいね!
【関連記事】