中国語 人気記事ランキング(2ページ目)
2025年07月11日 中国語内でアクセスの多かった記事をご紹介します。
11位日本の暦と中国暦の関係を知ろう! 似ている理由とは?
日本の暦と中国暦は、ちょっと似ていて、似ているけれども違う……。日本が中国文化の影響を受けたものの1つに暦があります。今回は、似ている理由、似ていない理由を知る1つのヒントとして、日本の暦の変遷と中国暦からの影響を簡単にご紹介!
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生12位【HSK(漢語水平考試)】各級の難易度と傾向
前回ご紹介した、日本中国語検定協会主催の「中国語検定試験」は、主に「日本における学習の到達度を測る試験」だと言えます。今回ご紹介するのは、中国国家機関主催の試験である「HSK」。こちらは「留学する際に特定の級が必要になる試験」ですが、就職活動における認知度も徐々に高まりつつあります。
中国語アーカイブガイド記事13位3月だから三のつく言葉を…!
「三」ってどんな意味?って改めて考える必要がないくらい分かりきっている言葉ですが、辞書の中には三がつく熟語・成語・慣用表現ってたくさんあるんですよ。いくつ知ってますか?
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生14位「梅雨」は中国語で通じる? 暦の上での「梅雨」はいつ頃なのか
日本の暦の中や、季節に関する言葉には、中国から伝わったものがたくさん溶け込んでいます。それでは、「梅雨」はどうでしょうか? 「梅雨」は中国語で通じるのか……暦の上での「梅雨」はいつ頃なのかご存じですか?
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生15位中国の干支……亥とイノシシと猪の話
十干十二支は中国から日本に伝わり、生活の中に深く浸透した習慣です。今回は、猪のお話を……中国では「亥年」の動物がイノシシではないことをご存じですか? 亥年に絡めて、ルーツである中国の習慣や言葉についてご紹介しましょう。
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生16位日本語と中国語の違い「再会」……同じ漢字で雰囲気の違う単語
似ているけどちょっと違う日本語と中国語。そんなちょっとした違いや共通点を楽しむコラムです。今回は同じ漢字を使うけれど少し雰囲気の違う単語の1つ「再会」に焦点を当ててみましょう。違いを知ることで、日本語・中国語をさらによく知り、深く楽しむことができます。
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生17位中国語で餃子はなんていう? 中国の餃子ホントの話!
中国語で餃子はなんていうかご存じですか? 餃子は中華料理の域を超えて、もはや日本人の食生活に欠かせない存在ですが、日本と中国では同じ「餃子」といえどもいろいろ違うのです。そんな本家本元の中国の餃子についてご紹介しましょう。
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生18位喫煙者歓迎?!中国たばこ事情
最近の日本は喫煙者を取り巻く環境が厳しくなってきましたが、中国ではどうでしょうか?最近すっかり肩身が狭くなった…とお嘆きの喫煙者さんは、中国のほうが暮らしやすいかもしれませんよ?!
中国語アーカイブガイド記事望月 愛生