英語/英語学習アーカイブ

桜シーズン到来! 中学英語で「お花見」(3ページ目)

英語で日本の文化・習慣を紹介。難しそうですが、中学英語でも大丈夫! 春の訪れと共に、日本人の心をわくわくさせる「お花見」を英語で説明してみましょう。

執筆者:古賀 和歌子

  1. しだれ桜
    桜は4月上旬に満開になります。
    Cherry blossoms are in their full bloom at the beginning of April.
    →今年は3月末に開花しそうなので、その場合は at the end of March になります。

  2. シーズン中、気象庁は開花予想を毎週発表します。
    During the season, the Japan Meteorological Agency issues cherry blossom forecasts every week.
    →気象庁は総合的な気象状況の推移を把握するために「生物季節観測」を行っていて、サクラの開花日もその一つ。カエデの紅葉日やアブラゼミの初鳴き日などもあるそうです。
    issue=発行する、発表する

  3. 全国の桜の名所は見物客でにぎわいます。
    Viewing spots around the country are crowded with visitors. 
    →be crowded with ~でにぎわう、混雑する

  4. 人々は友人、同僚、家族と一緒に木の下で食べたり飲んだりして楽しみます。
    They enjoy eating and drinking with friends, coworkers, or family under the trees.
    →coworker=同僚 enjoy(楽しむ)は動名詞(-ing)しか目的語にできないので、enjoy to eat とは言えません。

  5. 桜がこれほど日本人に愛される理由は、花の命の短さにあります。
    We love the flowers so much because they only bloom for such a short time.
    →because=なぜなら for such a short time=非常に短い間 
    日本語は受身形がよく使われますが、英語では能動態で表現した方が自然なことがよくあります。

  6. 桜は一気に咲き、数日で散ります。
    Cherry blossoms burst into bloom, die and fall to the ground in a matter of days.
    →burst into=突然~する 爆発するように一気に咲く感じです。枯れるは die(死ぬ)を使います。in a matter of days=たった数日間で

  7. 日本人はそれをはかない美しさだと思うのです。
    Japanese see it as a fragile beauty.
    →see A as B=AをBとみなす

次ページで、もういちど全部まとめて読んでみましょう。
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 次のページへ

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます