トラベル英会話/トラベル英会話アーカイブ

コレを覚えればOK!ホームステイの英語(2ページ目)

語学留学、ファームステイ、民家訪問など、海外で地元の家庭を訪ねる機会が増えてきました。果たしてどんなあいさつや会話をすればいいのか、英語でご紹介します。

足立 恵子

執筆者:足立 恵子

トラベル英会話ガイド

「まあまあ」をうまく伝えるには?

deck
bedroomの一つが自分の部屋になります
外国には何しろ広い家がありますから、一つの家にホームステイの滞在者が何人もいるということもあるようです。そういった場合、たくさんあるベッドルームの一つがあなたの部屋になります。ホストマザーやファーザーは、こんなふうにお部屋へ案内します。

This is your room.
(ディスィズユアルーム/こちらがあなたの部屋です)

What do you think?
(ワドゥユスィンク/いかがですか?)

見てすぐに感想を聞かれても何と言っていいかわからないかもしれませんが、ここでもとりあえず、何かしらほめるようなことを言います。とりあえず気に入った場合は、こうです。

Great place.
(グレイトプレイス/すごくいいところですね)

今のところまあまあかな…という気分のときは、こんなふうに言っておくといいでしょう。

Seems nice.
(シームズナイス/よさそうですね)

I like the curtains.(カーテンがいいですね)のように、ちょっと具体的に言ってみてもいいでしょう。例え気に入らなくても、すぐに切り出すのは難しいでしょうから、何か不都合があったら改めて訴えるようにします。

さて、英語のやりとりでこれまた大事になってくるのが、とりあえず別れるときの表現です。Good-bye.(さようなら)ではやはりヘン。役に立つのはこんな表現です。

See you later.
(シーユレイター/また後で)

See you at dinner.
(シーユーアディナー/また後で、夕食のときに)

Have a good night.
(ハヴァグナイト/いい夜を)

最後の表現は、「もう夜で、自分の部屋に入るけれど、まだお休みなさいを言うような時間でもないし……」というときに便利です。

ちなみに「ホームステイ」とは和製英語で、英語では普通、stay with a family(家庭に滞在する)といったような説明的な言い方をします。一般家庭に滞在するのは、やはりホテルとは違いますから、いろいろルールがあったり、不平不満を言うべきときもあります。次回はホームステイの英語第2弾として、そんなフレーズをご紹介したいと思います。

【関連記事】
ホームステイで起きる、ホントの話!(短期留学・ワーキングホリデー)
【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます