風邪やインフルエンザの症状を訴える
鼻をすするのは嫌われるので、人前でもちゃんとかむように |
■I have a sore throat.
(アイハヴァソースロウト/ノドが痛いんです)
■I have a headache.
(アイハヴァヘデイク/頭痛がするんです)
■I feel pain in joints.
(アイフィールペインインヂョインツ/節々が痛むんです)
■I have runny nose.
(アイハヴラニノウズ/鼻水が出ます)
■I have a bad cough.
(アイハヴァバドコフ/ひどくせきが出ます)
■I have no appetite.
(アイアヴノウアピタイト/食欲がありません)
soreは「ひりひりする」という感じで、My legs are sore.(足がひりひり痛む)なんていう言い方もします。
お腹を壊したときの英語表現
お腹の調子が悪くなったりすることもありそうですね。こんな言い方を覚えておくと便利です。■I have a stomachache.
(アイハヴァスタマケイク/お腹が痛いんです)
■I feel nauseous.
(アイフィールノーシァス/吐き気がします)
■I have diarrhea.
(アイハヴダイアリーア/下痢をしています)
■I feel dizzy.
(アイフィールディジ/目まいがします)
■I think I ate something bad.
(アイスィンカイエイトサムスィングバド/何か悪いものを食べたんじゃないかと思います)
stomachは「なんとなくお腹全体」のこと、backは「なんとなく背中全体から腰にかけて」。I feel pain in my back.と言えば、「背中が痛い」「腰が痛い」というどちらの意味も表します。英語圏の人によると、医者でもない人がbowel(腸)だのpelvis(骨盤)だのといった言葉を使うのは、なんだか奇妙な感じがするそうです。ナルホド、言われてみればそんな気も?!
【関連記事】
鳥インフルエンザが変異 新型インフルエンザ発生の予兆
旅行先で病気!英語で説明しよう