トラベル英会話/トラベル英会話アーカイブ

ロンドンの街角で見つけた英語・路上編(2ページ目)

ロンドンの街角にある気になる英語、第2弾をお送りします。さすが歴史のある街と納得させられたり、意外な非合理性に驚かされたり、言葉がわかると、いろいろなことが見えてきます。

足立 恵子

執筆者:足立 恵子

トラベル英会話ガイド

ポストの差し出し口はなぜ2つ?

post
イギリスのポストにはいろいろな形がありますが、色は赤で統一
ロンドンのポストは日本と同じ赤。どうやら日本がイギリスをまねしたというのが定説になっているようです。そして、そこには日本のポストと同じように、2つの差し出し口が。分け方は「はがき・手紙」と「大型郵便」ではなく、こんなふうに書かれています。

STAMPED MAIL
FRANKED MAIL

stampは「切手」という名詞のほかに「切手を貼る」という動詞にもなるので、stamped mailは「切手を貼った郵便」ということですね。それでは、frankedは……? これは「料金別納郵便」のこと。別納郵便を出したい人はRoyal Mail(イギリスの郵便局。王立です!)に支払いをする一方で、自分たちで封筒に印を押し、街角のポストのFRANKED MAILという差出口に出せばいいそうです。

ちなみに、イギリスのポストはみな、作られたときの王・女王の紋章を印字するのが決まりになっているそうで、大英博物館の近くで見かけたこのポストには、「E, R, VII」の文字が。これは「エドワード7世の治世(reign)」ということで、エドワード7世と言えばヴィクトリア女王の息子にして今のエリザベス女王のおじいさん、王であったのは今から100年も前のこと。このポストは約100年、ここに立っているのですね。やっぱりイギリスってすごいです……。

それではこのほか、ロンドンの街角で見かけた英語を簡単にご紹介しておきます。

OFFICES TO LET
「貸事務所あります」ということ。このletは「(不動産を)貸す」という動詞で、アメリカならrentを使うかもしれません。
NOT IN SERVICE
文字通りには「サービスをしていません」ですが、これは電車やバスが「回送中」ということ。この表示を掲げた無人のバスが走っていたりします。
ENGINEERING WORKS
ロンドン名物(?)の1つ。電車や地下鉄でこの言葉を見たり聞いたりしたら、「さては運休?!」と思わなければなりません。日本語で言えば「工事中」といったところでしょうか。地下鉄では週末にこのENGINEERING WORKSが行われることが多いようで、「東京の銀座線の一部が土日の間ずっと動かない」に等しいことがよく起こったりするのです。これが本当に東京だったら、大混乱ですね!

【関連記事】
  • 英語でコレがやってみたい!【イギリス編】 ロンドンでアンティークを買う

  • 夏休みに、ロンドンの下見はいかが?(「ロンドンに暮らす」)
  • 【編集部おすすめの購入サイト】
    楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
    • 前のページへ
    • 1
    • 2
    ※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

    あわせて読みたい

    あなたにオススメ

      表示について

      カテゴリー一覧

      All Aboutサービス・メディア

      All About公式SNS
      日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
      公式SNS一覧
      © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます