フランス語/フランス語アーカイブ

こんなフランス語あったっけ?逆さ言葉編(2ページ目)

学校で何年もフランス語習ったのに映画を見るとさっぱりわからない!などというのはよく聞く話。「今どきの若者フランス語」シリーズ第一弾は、フランスで使われている「逆さ言葉」の紹介です。

越智 三起子

執筆者:越智 三起子

フランス語ガイド

 ちょっと難しい問題にチャレンジ!「逆さフランス語」応用編

写真のタイトル
Verlanの宝庫!Mathieu Kassovitzの
La Haine(憎しみ)。
それでは、最初にune teuf (ユヌ トゥフ)という言葉をみてみましょう。フランス語で車のエンジンの「ブルンブルン」という音を teuf-teufと表現しますが、それとは全く関係がありませんよ。まずは、基本に忠実に単語を音節で切り、そして前後を入れ替えてみましょう。

「フトゥ」???? わかりましたでしょうか?カタカナフランス語では何のことだかさっぱりわかりませんよね。

さて、正解は... 

Une fête (ユヌ フェット)。祭日やパーティを意味する言葉です。語末の発音されないeが、前後の入れ替えの際にeuに変更された例です。

2番目の例も同じパターン。une meuf(ユヌ ムフ)とは、une femme(ユヌ ファム/女性)のこと。この表現は、辞書にも結構載っている有名なVerlanです。

まだまだあるぞ!有名「逆さフランス語」

最後に、よく使われるVerlanをほんの少しご紹介しましょう。

Verlan / フランス語(スタンダード)/ 日本語
les keufs / les flics / 警官
c'est ouf ! / c'est fou ! / そんなばかな !
Laisser béton / Laisser tomber / 落とす
zarbi / bizarre / 奇妙な
Zyva ! / Vas-y ! / さあ、やって!

とまあ、覚えて使うかどうかは別として、シャンソンを聞いたり、映画を見ていたりして、「こんなフランス語あったっけ?」と思った場合は「Verlan」を疑ってみましょう!! 

これで、字幕なしフランス映画もばっちり攻略?!
【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場でフランス語の参考書を見るAmazon でフランス語の参考書を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます