ビジネス英会話/ビジネス英会話アーカイブ

英文メール・レター文例No.61苦情対応編(2ページ目)

英文メールレターの両方に使える文例集。ちょっと固めで丁寧な表現。今回は、クレームのメール、レターへの対応文例です!

竹村 和浩

執筆者:竹村 和浩

ビジネス英会話ガイド

文例61 クレーム対応の文例 日本語訳



Dear ○○○:

Re:Your Order of June 15th.
御社6月15日付注文に関して


We were distressed to learn that the order you received was defective.

御社ご注文の品に欠陥があると知り、大変申し訳なく思っております。

We are sending you a new lot by air this week, and would ask you to return the faulty cups at your convenience, carriage forward.

今週、航空便にて新しいロットを送付する予定です。また、御社
におかれましては、破損したカップをご都合のよい時に、運賃着払い
にて弊社までご返送くださいますよう御願い致します。


Please accept our deepest apologies for the inconvenience this
must have caused you.

この件につき、生じましたご不便を心よりお詫び申し上げます。



【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます