メールソフトを使う。韓国サイトのアカウントを取るなど、自分に合った方法を見つけよう! |
日本語と韓国語の混在メールを書くと、送るときの文字コードの設定や、相手のメールを見る環境によって、どちらかの言語が見られない、表示されない、なんてことが起こります。できれば日本語のみ、または、韓国語のみのメールを送るのが無難でしょうね。
Outlookなどのメールソフトを活用しよう!
Outlook Expressなどのメールソフトを使うと、ハングルのメールを書くのも、ハングルのメールを受け取って見るのも、文字化けしない可能性が高いです。先ほど、日本語と韓国語の混在メールは注意した方が良いと書きましたが、メールソフトを使えばきちんと送れ、また、見られることが多いです。もちろん、メールソフトを使ってハングルが入るメールを書く際は、「HTML形式(リッチテキスト形式)」にすることをお忘れなく(作成の仕方は、こちら「テキスト形式とHTML形式のメールの違い」を参照)。また、送信する際、送信ボタンを押すと、「Unicodeで送る」、「そのまま送信」、「キャンセル」と出てきますので、必ず「そのまま送信」を選ぶようにしてください。
ただ、メールソフトを使っても、題名をハングルで書いたり、受け取ったりすると文字化けすることが多いので、題名は英字にするのが無難かもしれません。
韓国のポータルサイトに会員登録してみる!
また、韓国の友達にメールを送るために、ネイバー(Naver)などの韓国のポータルサイトに会員登録をし、アカウントを得るのも一つの方法でしょう(ネイバーの会員登録画面(韓国語))。韓国語に慣れてきたら、こちらにチャレンジしてもよいかも知れません。韓国の友達にはネイバーでメールを書き、受け取る(題名も文字化けしません!)。日本の友達には、ヤフーやホットメールを使うなど、使い分けるのも一つの手ですね。その他、「私はこんな方法で送っているよ」「これを使うと便利!」など、みなさんが実際行っている方法も是非ご紹介下さい。ガイドへのメールはこちらです。みなさんのライフワークとパソコン環境に合わせ、もっとも便利なあなただけの方法を確立してみてくださいね!
【関連リンク】
*************************
月に2回、サイト更新情報や、ガイドのコラムを掲載したガイドメールマガジンを発行しています。ガイドメルマガのサンプル、ご登録はこちら!(※停止中)