黄色い「ケナリ」が咲き乱れたときの韓国語は?
韓国の春の顔~生命力溢れるケナリの花 |
韓国では春になると、このケナリが街中の至る所に咲き乱れます。ソウルなどの大都会も、この黄色く明るい色の花の出現で、それはそれは明るく色づくのです。私は韓国に留学した後、日本に帰ってきてから気づいたのですが、日本でもこのケナリ(れんぎょう)は、ちらほら咲いているようです。しかし、韓国ほど「咲き乱れて」はいませんね。
故・鷺沢萠さんの韓国留学体験記『ケナリも花、サクラも花』 |
と言います。「활짝(ファルチャッ)」は、「ぱーっと」という意味の擬態語。「피다(ピダ)」は、「咲く」という意味で、「꽃(コッ/花)」という単語と共に、「꽃이 피다(コッチ ピダ/花が咲く)」とも使われます。
韓国の方へのお手紙・メールに、こんな風に書いてみてはいかがでしょう?
(イルボネソヌン ポッコッチ ファルチャッ ピョッソヨ/日本では桜がぱーっと咲き乱れています)
そして、花々が綺麗に咲き乱れている様子を見ながら、こんな一言を!
(コッチ チャム イェッポヨ/花が、ほんとに綺麗!)
濃いピンクの「チンダルレ(つづじ)」も綺麗! |
大陸ならではの寒い寒い韓国の冬。零下20度程の身にしみるほど寒さを体験し、春になると一気に暖かくなる韓国の春の喜びは、韓国に住んだことのある人にしか分からない喜びかも知れません。生命力溢れる花々で色づく韓国の春、あなたも体験してみませんか?
【関連リンク】