見た目、それがここではものを言うAppearance... It means something here.
アグリー・ベティ シーズン1 コレクターズBOX Part1 |
実は、女ったらしの編集長でも絶対に手を出さないだろうということで採用されたのですが、誠実さと機転で、次第にボスの厚い信頼を受けるようになって行きます。
見た目がすべてのファッション業界。毎回ベティには周りからのネチネチしたいやがらせがふりかかります。シーズン1・エピソード3「クイーンズの絆(きずな)」では、特別がんばったメイクを会議中に物笑いのタネにされ、女子トイレで忍び泣きするベティを慰めるボスのセリフがこちら。
This is the way this place works.
It is a fashion magazine.
Appearance... It means something here.
これがここのやり方なんだ。
ファッション雑誌だから。
見た目、それがここではものを言うんだ
ここで注目して欲しいのは、3行目の「something」です。
学校英語では「something」と言えば「Give me something to drink.(何か飲み物を下さい)」のような「何か」という意味を習いました。でもよく使われる something の意味はそれだけじゃありません。会話では「大したもの・すごいもの」という意味でもよく使われます。「something」というブランド名の女性用のジーンズがありますが、きっとこの意味を込めて命名されたのでしょうね。
Colins COBUILDで something をひくと、次のように説明されています。
If you say that a person or thing is something or is really something, you mean that you are very impressed by them.(INFORMAL)
つまり something には人を感服させるような「スゴイ!」という語感があるのです。上のセリフが「見た目がものを言う」という意味になるのはそういうわけなのです。
今回のエピソードは11/1(土)深夜1時20分~2時04分にNHK総合テレビで放送されます。ぜひご覧になってみてください。
some も something と同じように「すごい」という意味で使われます。