日常英会話/日常英会話アーカイブ

英語耳!愛に値する男になれ『カサノバ』

今週の「映画で英語耳!」は、人類史上最もモテたプレイボーイ、ジャコモ・カサノヴァの伝記的映画『カサノバ』から。現代も偉大な愛の格言として親しまれているこのセリフにチャレンジしましょう!

執筆者:尾崎 佳加


最新作の公開情報をおさえながら、リスニングクイズに挑戦できる欲張りなシリーズ、映画で英語耳! 毎週出題される作品のキーとなるセリフを聞き取り、あなたの英語耳をすくすくと育てましょう。

今週の出題
『カサノバ』

彼より女性に愛された男はなく、
彼より女性を愛したものもいない…

18世紀ヨーロッパ、恋に生き、愛に殉じ、生涯“恋愛至上主義”を貫いた男、ジャコモ・カサノバ。恋愛至上主義者カサノバにとって、恋とは完璧でなければならないもの。ただの1つの失恋も人生の敗北である。国中を巻き込む狂乱のカーニバルの最中、カサノバは、彼を拒んだ最初の女性、フランチェスカに次々と恋の《罠》を仕掛けていく。カサノバの《愛》という名の復讐がついに幕を開けた――。

今週のクイズは、カサノバ大先生が恋愛の大原則を説くシーンから。このセリフはカサノバ自身の発言で、現在も偉大な愛の格言として親しまれています。出題箇所の字幕は、こちら。



まず最初に― 愛に値する男になれ
Misery is not attractive.
If you _______________. You have to _______________.


予告編ムービー(公式サイトへリンク→Enter the Site→Trailer→再生)

クイズの答えは次号で発表します。お楽しみに!


【先週のクイズ『オーメン』の答え】
「あの子はヘンだわ 何かおかしい」
There's something about Damien. Something is not right.

There's something about ~は必ずしもヘンという意味ではなく、「~には何か(謎めいた/秘密のようなもの)がある」という意味。ラブコメディーの『メリーに首ったけ』の原題もThere's Something About Maryでしたが、こちらはメリーがモテモテなのはいったいどんな理由があるの?というニュアンスですね。

【映画で英語耳!過去の問題】
  • 『オーメン』(2006年6月6日)



  • 【作品データ】
    邦題:カサノバ(6月より テアトルタイムズスクエア他全国ロードショー)
    原題:Casanova (2005)
    ジャンル:恋愛ドラマ
    配給:ブエナビスタ インターナショナル(ジャパン)
    監督:Lasse Hallstrom ラッセ・ハルストレム
    キャスト:Heath Ledger ヒース・レジャー(ジャコモ・カサノバ)
    Sienna Miller シエナ・ミラー(フランチェスカ)他
    脚本:Jeffrey Hatcher ジェフリー・ハッチャー / Kimberly Simi キンバリー・シミ
    URL:日本公式サイト / 米国オフィシャルサイト
    c TOUCHSTONE PICTURES

    【関連記事】
  • 映画「カサノバ」に学ぶ、究極のプロポーズ(All About 男のための結婚情報)

  • 祝オスカー!ブロークバック・マウンテン(All About 映画で学ぶ英会話)
  • 【編集部おすすめの購入サイト】
    Amazonで英会話関連の書籍をチェック!楽天市場で英会話関連の書籍をチェック!
    ※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

    あわせて読みたい

    あなたにオススメ

      表示について

      カテゴリー一覧

      All Aboutサービス・メディア

      All About公式SNS
      日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
      公式SNS一覧
      © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます