年賀状を英語で書くには?
大みそか(New Year's eve)には華やかなパーティーが開かれます |
まず、日本語でも「謹賀新年」「新年のお慶びを申し上げます」などさまざまな言い方がありますが、英語でもいろいろな言い方を使うことができます。
I wish you a great New Year.
(素晴らしいお正月でありますように)
Best wishes for your New Year.
(お正月が幸せなものでありますように)
I hope you will have a wonderful year!.
(素晴らしい年になりますように)
先にクリスマス・カードをもらっていて、「クリスマス・カードありがとう」と書いておきたいならば、こんなふうに付け加えます。
Thank you for your Christmas greetings!
(クリスマスのごあいさつありがとう!)
Thank you for the card. I hope you had a joyful Christmas!
(カードをありがとう。楽しいクリスマスだったといいですね)
さらに、I'll visit Singapore this year.(今年はシンガポールに行きます)なんて、自分「抱負のようなものをひとこと書いておいてもいいですね。
実は、New Year's card(年賀状)のいいところは、宗教色がないところ。クリスマスはイエス・キリストの誕生日で、あくまでキリスト教徒にとってのお祝いの日なので、Merry Christmas!(楽しいクリスマスを!)と言われても素直に喜べない人もいます。その点、年賀状なら相手の気分を損ねることはありません。どこの国でも正月のお祝いをするというわけではありませんが、New Year's Day is the most important holiday for Japanese.(元旦は日本人にとって一番大切な休日です)と伝えることによって、日本の習慣に興味を持ってもらうことができるもしれません。
ちなみに、日本の年賀状は1月1日から7日までの間に届くよう出しますが、海外に送るときは、クリスマスの後、新年の前に届いてしまってもかまいません。今年はぜひ、英語でカードを送ってみましょう!
【関連記事】
・英語で言いたい新年のあいさつ
・ 「新年の誓い」を英語で立ててみよう!