トラベル英会話/トラベル英会話アーカイブ

英語で買える?しみ・しわを隠す化粧品(2ページ目)

コスメを選ぶのは、海外旅行の楽しみのひとつ。でも、店員さんになかなか話しかけることができなかったりして……。今回は、化粧品を賢く選ぶためのヒントをお教えします。

足立 恵子

執筆者:足立 恵子

トラベル英会話ガイド

店員さんからアドバイスをもらおう!

lipstick
日本語でも「コンシーラー」と言いますが、concealerとは「隠すもの」という意味
日本語だと「しみが隠れるような」なんてさらりと言えますが、英語だと「しみって何て言うの?」なんて悩んでしまいますよね。ポイントになる言葉をうまく表現するための方法はこれです。

しみを隠す conceal my blemish
目の下のくまを覆い隠す cover up dark circles under my eyes
しみやそばかすを減らす reduce age spots
しわを取る remove wrinkles

例えばファンデーションを選ぶとき、店員さんにこんなふうに聞いてみればいいわけです。

Does this color conceal my blemish?
(この色でしみが隠れるでしょうか/ダズディズカラーコンシールマイブレミシュ)

また、「明るく見えるようにしたい」とか「若く見えるようにしたい」なんていうこともありますよね。そんなときに使えるのが、この表現です。

もっと明るく見える look brighter
もっと華やかに見える look more gorgeous
もっと若く見える look younger
もっと自然に見える look more natural

lookは「~が…に見える」という動詞なので、例えばこんなふうに使います。

I'd like to look brighter.
(もっと明るく見えるようにしたんです/アイドライクトゥルクモアブライター)

もっと簡単に、Do I look OK with this?(これ、私に合うでしょうか)なんて言ってみてもいいですね。そして、「とりあえず試してみたいんだけれど……」というときは、この定番のセリフで尋ねてみてください!

Do you have a sample?
(サンプルはありますか/ドゥユーハヴァサンプル)

【関連記事】
もっと旅を楽しむために!【コスメショッピング編】 海外コスメを英語で賢く買うには
【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます