トラベル英会話/トラベル英会話アーカイブ

ラストチャンス?! 卒業旅行で英語を話す!(2ページ目)

そろそろ卒業旅行のシーズンですね。人気の行き先は、やはりヨーロッパやアメリカ、オーストラリアなど。できれば自分から英語で話しかけて、学生時代最後のステキな思い出を作りましょう。

足立 恵子

執筆者:足立 恵子

トラベル英会話ガイド


やっぱり聞きたい「卒業後は?」

ドミトリー
ドミトリー形式の宿なら、話すチャンスもいっぱい
長期の旅行をする最後のチャンス(?)かもしれない、卒業旅行。ホテルや観光地などで、同じように旅行している外国人と話をしている機会があるかもしれませんね。そんなときに使える表現をお教えします。

■We're students. How about you?
(ウィアステューデンツ。ハウアバウトュー/私たち学生なんです。あなたは?)

「大学生」はcollege studentもしくはuniversity studentですが、日本語でいちいち「大学生」と言わず「学生」と言うように、英語でもstudentだけでOK。そしてAre you a student?(あなたは学生ですか)なんて直接的に聞かず、How about you?(あなたは?)と、さらっと尋ねるのがスマートです。

■I go to a college in Tokyo.
(アイゴウトゥアカリヂイントウキョウ/東京の大学に行っているんです)

日本の大学の名前は、たとえThe University of Tokyo(東京大学)でも、ほぼわかってもらえません……。Tokyo(東京)、Osaka(大阪)、Kyoto(京都)あたりだったら、このように都市名を言ってみると、相手は興味を持ってくれるかも。もしくは、I study politics in a university.(大学で政治学を学んでいるんです)のように、専攻を言ってみるという手もあります。

■What's your major?
(ワツユアメイヂャー/専攻は何ですか?)

話しやすそうな相手だったら、こんなふうに聞いてみてもいいですね。「試験」はexam、「卒論」はthesis(スィーシス)といい、うまく話が合いそうだったら、How was your exam?(試験どうだった?)などと聞くことができます。

■What are you going to do after graduation?
(ワターユゴウイントゥドゥアフターグラデュエイシャン/卒業後はどうするんですか?)

実は海外でも、これはなかなかデリケートな問題。good job(いい仕事)があればいいのですが、ひょっとして仕事がなくてstay in the college(留年する)かもしれないし、no plan(予定なし)かもしれません。もしgood news(いい話)が聞けなくても、Well, it's difficult.(いやあ、難しいね)なんて言えたら、うまく話をつなぐことができるかもしれません。

別れ際に「メールアドレスでも……」と思ったら、こんなふうに言ってみてください。実際に後で連絡するかどうかは別として、メアド交換は今や世界中どこでもやっているみたいですよ!

■Could you I have your e-mail address? Here's mine.
(クダイハヴユアイーメイルアドレス。ヒアズマイン/メールアドレスを教えてもらえますか? 私のはこれです)
【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます