以前テレビで「スフィンクスの目線の先にある」と紹介されてすっかり有名(?)になったケンタッキーフライドチキン「スフィンクス店」(本当にスフィンクスのすぐ先にあります)。ここに行ってCan I have some french fries?(キャナイハヴサムフレンチフライズ/フライドポテトお願いします)と頼んだところ、Chips?と言い直されてしまいました。ただし、エジプトではあまり細かい表現にこだわる必要はありません。私が耳にしたことのあるエジプト人の傑作英語と言えば;
You go. I go.(=Let's go together. 一緒に行こうということ) Good sleep?(=Did you sleep well? よく眠れたか、ということ) Drink tea?(=Would you like to have some tea? お茶を飲みますか、ということ)
呆気に取られてしまうような省略の仕方ですが、日本人が「Can you ... あー、Would you...」なんて迷っているうちにこんなシンプルな表現をベラベラとまくしたて、イギリス人やアメリカ人とも対等にやりとりしています(当然、日本人よりエジプト人のほうが、英語が上手に見えます)。エジプト人と同じように話す必要はないと思いますが、このコミュニケーションのワザには、見習うべきものがあります。