日常英会話/日常英会話アーカイブ

「感心した」と英語で言おう(3ページ目)

感心したり感銘を受けたりする場面はいろいろあると思いますが、その感情を表現するのにぴったりな英語があります。とてもポピュラーな表現なので、今すぐにでも使えますよ。色々な英語のフレーズ・例文とともに、わかりやすく解説していきます。

森 弘之

執筆者:森 弘之

日常英会話ガイド

感心したときはこう言おう! I'm impressed.

何かに感心したとき、感銘を受けたとき、強い印象を持ったとき、使える言葉が

I'm impressed.

です。何に感心したのかを言いたいときは、

I'm impressed by ~
I'm impressed with ~

というように、by や with に続けてその対象を言えばいいだけです。もちろん主語を変えたり、現在から過去に変えるのも簡単ですね。たとえば

 のび太:"What were you talking about with Dekisugi-kun after the school?"

 しずかちゃん:「夢に着いてよ。できすぎ君の夢には本当に感心したわ。」

 のび太:"Oh, yes? My dream is to eat all foods in the Chinese restaurant by the station."

 しずかちゃん:"I'm not very impressed..."

といった具合に使います。このように、きれいな景色や演劇を見て感銘を受けたり、人の行動に感心したり、いろいろな場面で be impressed のフレーズを使うことができます。

それでは具体的な会話例を見てみましょう。

これをご覧ください!


会話の続きは次のページで>>

 
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 12
  • 次のページへ

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます