日常英会話/日常英会話アーカイブ

「都合がいい」の伝え方!英語で待ち合わせの約束をしよう

明日の待ち合わせ時間を聞かれた時、「○○時が都合がいいな」と英語で答えるには何といえばいいでしょう。自分の都合がいい日時を英語で伝えるのに便利な決まり文句があるので、ご紹介します。使える表現ばかりなので例文を覚えておきましょう。

森 弘之

執筆者:森 弘之

日常英会話ガイド

英語で「~が都合がいい」……待ち合わせの約束をするときに使う

「都合がいい」の伝え方!英語で待ち合わせの約束をしよう

「都合がいい」を使った英語の例文とは

人と約束をするとき、たとえば「来週の月曜日が都合がいいです」ということがありますよね。この「~が都合がいい」というときには、英語ではどのようにいえばいいのでしょう。以前これに近い表現をご紹介したことがあります(英語で返事しよう「私はそれでいいわよ」)。それは

It's OK with me.

です。この意味は「私はそれでいいわよ」「ぼくはそれでいいよ」というものです。たとえば次のような場面で使います。
 
待ち合わせの約束

待ち合わせの約束

An elephant seal got away from the Marine Park. Our Animal Rescue Team will go catch it. How about 2 o'clock?
(ゾウアザラシがマリンパークから逃げ出したの。私たちアニマルレスキュー隊が捕まえに行くわよ。2時はどう?)

2 o'clock is OK with me.
私は2時でいいですよ。

「~でいいです」は、ほかにも都合のいい時間(または場所、その他)があるものの、相手の言っている時間でも大丈夫だというときに使う表現です。

これに対して今回の表現「~が都合がいい」はちょっとニュアンスが違い、ほかの時間よりもその時間のほうが都合がいい、というときに使います。たとえば、次のような場面で使います。
 
「~が都合がいい」

「~が都合がいい」

Oh, no, I'll have a meeting at 2. 3 o'clock will be convenient for me.
(あ、違った、2時は会議があったんだ。私は3時が都合がいいわ)

Wait. Isn't this elephant seal Matsutaro that sneaked away also last year?
(あれ、このゾウアザラシ、去年も脱走した松太郎君じゃない?)

このように、「~が都合がいい」は、

~ is convenient for me.

という表現になります。(状況に応じて未来形にします)。
 

「都合がいい」を使った英語の例文

「都合がいい」の英語例文

「都合がいい」の英語例文

それでは以下の例文を見てみましょう。日本語の文章を読み、どこに convenient for を使うことができるか、考えてみてください。

Are you sure you quit the company?
(ほんとに会社を辞めるのか)

Yes.(はい)

You look happy.(嬉しそうな顔だな)

Do I? I'm crying inside.
(そう見えますか?心では泣いているんです)

You have a great poker face. When will it be convenient for you to have your goodbye party?
(すごいポーカーフェイスだな。お別れパーティーはいつが都合がいい?)

Tomorrow night will be convenient for me.(明日の夜が都合がいいです)

You really look happy.(本当にうれしそうな顔だ)

This is my natural face.(生まれつきの顔なんです)

人との約束などで、convenient for はとてもよく使う表現なので、必ず覚えておきましょう。


【関連記事】
【編集部おすすめの購入サイト】
Amazon で英会話関連の書籍をチェック!楽天市場で英会話関連の書籍をチェック!
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます