英語/英語学習アーカイブ

星占いで語彙力UP!-牡羊座・牡牛座・双子座編-(2ページ目)

星占いは隠れた英語学習ツールです。形容詞や副詞が一気にたくさん学べるほか、未来時制にも慣れますし、含みをもたせた言い回しはビジネスにも応用できそうですね。オンラインで無料星占いの英語ページは、それこそ星の数ほど存在します。運勢UPも兼ねて一石二鳥の「英語で占い」を試してみませんか?

水野 稚

執筆者:水野 稚

英語学習ガイド


牡牛座

You're eager to welcome the New Year, but you may not feel quite so hopeful, at least at first. Skeptical Saturn in Scorpio opposes your sign, so if you're serious about making something of yourself, you need to shake off all traces of gloom and keep that positive energy coming.

if you're serious about...とあるように、早速仮定法が出てきましたね。Make something of は「~を活かす」という意味ですから、「自分自身を活かそうと本当に真剣に考えているのであれば」となります。

続けてshake off all traces of gloomとありますが、どこか文学的な表現だと思いませんか? 「憂鬱な気持ちのすべてを振り払って」という意味ですね。前向きに過ごすことが大切のようです。

双子座

If you hope for a lucky break, you still have to work for it. It's just that under these circumstances, what most people consider a lucky break is actually the result of diligent efforts. Your motto for the year should be "Go for it!" because with a little work plus the planet's blessings, anything is possible.

双子座さんにも仮定法が出てきましたね。Hope for a lucky breakという表現は、日常的にもビジネスにも使えそうですよね。「幸運を望むなら」または「幸運のきっかけをつかみたいなら」のように使える訳です。部下や後輩、友人や同僚への激励のことばとして使ってみてはいかがでしょうか?

そして、have toに注目してみましょう。「しなければならない」という表現にはいろいろありますが、mustを使わずhave toを使っていることで、「辛いだろうけれども」というニュアンスを醸し出しています。

双子座のみなさんは、今年のモットーをGo for it! (それ行け!)にすべきだと書いてありますね。そうすれば何事もうまくいくようですよ。

いかがでしょうか?

星占いに興味がある方はもちろんのこと、そうでない方も、いつも読んでいる英文とは異なるタイプのものに触れることで、語彙も増えますし、違った使い方を学ぶことができます。文法の良いおさらいとしてもいいですね! 話のタネとして仕込んでおくのも面白いですよね。

次回の記事では、双子座以降の今年の運勢を見て参ります。どうぞお楽しみに!
【編集部おすすめの購入サイト】
Amazonで英会話関連の書籍をチェック!楽天市場で英会話関連の書籍をチェック!
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます