日常英会話/日常英会話アーカイブ

「彼次第よ」

『ベスト・フレンズ・ウェディング』より出題。自分の意思ではなく状況や相手の意思に委ねるときに使用するフレーズです。

執筆者:尾崎 佳加

恋敵は申し分のない性格の持ち主

image
非の打ちどころがないキンバリーの出現に自信を失くしかけるジュリアン。
いざ対面したマイケルのフィアンセ、キンバリーはリッチでキュートで素直で元気。マイケルにはもったいないほど気立ての良いお嬢様に、ジュリアンは少し根負けしそうになってしまいます。

ホテルの駐車場で話をしているジュリアンとキンバリー。ジュリアンは、姉のように慕ってくるキンバリーをかわいく思わないわけじゃないけれど、やはり相手は恋敵。油断なく会話を進めるジュリアンは、2人のハネムーンの行き先について質問します。すると、キンバリーは……

It depends.
「彼次第よ」

【イッ ディペンズ】
It dependsは「ケースバイケース」という意味の定番フレーズ。いくつもの可能性があることを訊ねられた時に、「時と場合によるよ」というニュアンスで使える便利な表現です。キンバリーはこの後「彼のいるとこならどこでもいいの。それがハネムーンじゃないかしら」と続けているので、It depends on him.(彼に任せるわ)という意味で理解することができます。

【このように使用します】
It depends on your answer.
それは君の答え次第だ。
『ロズウェル』より

女も知っておくべき? プロポーズの言葉 「結婚して」はこちら!

※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます