フランス語/フランス語アーカイブ

日本人がフラ語を話せない5つのワケ

日本人はどうしてフランス語がなかなかしゃべれるようにならないの?人気ポッドキャストChocolatの主催者Bobさんが考える5つの理由と、効果的なポッドキャスト利用法をご紹介します。

越智 三起子

執筆者:越智 三起子

フランス語ガイド


2007年初頭のPodcast特集記事からはや一年。日々語学学習に役立てているという人がいる一方で、まだまだイマイチ使いこなせていない、使ったことがないというお声もちらほら。「進化するPodcast」シリーズ第ニ弾は、ガイドとのコラボでもお馴染みのChocolatの試みについてご紹介しましょう。

これは便利!予習ができるメルマガの秘密

chocolat
多彩なプログラムが人気のChocolat
Podcastとサイトの併用についてのメリットに関しては、前回の記事『進化するポッドキャストを使いこなす!』ですでにご紹介した通りですが、ChocolatではPodcastの視聴のみが無料で可能となっています。これからご紹介するのは、有料会員(月額850円)のみのサービスですのであらかじめご了承ください。

さて、有料となって進化したChocolatのメリットの一つは、なんといっても月曜~金曜日の週5回配信される音声つきのメールマガジン。毎週土曜日に更新される最新のPodcastの中から、フランス語の発音、重要単語、文法、構文などをピックアップし、毎日少しづつ予習できるようになっています。

内容に関しましては、こちらにあるレッスン見本から確認できますが、そのいさぎよいほどの短さは「たまっても安心~!」と勉強する気をもりたててくれます。

なぜ、短いメルマガなのか?

video
動画も楽しめるのでぜひ活用を!
ところで、短いのがいい!と断言したものの、やはり有料となるとお得感を求めてしまうのは哀しい性。そんなわけで、「有料なのだから、accent(アクサン/アクサン記号)の表示とphrase(フラーズ/文)での例にならないか?」とChocolatの主催者であるBobさんに意地悪な質問をぶつけてみました。

お返事は、「文字化け」に対する考慮のためにmajuscules non accentuées(マジュスキュル ノン アクサンチュエ/アクサン記号なしの大文字)であること、メルマガの目的はretenir un mot par jour(一日に一語覚える)、montrer ce mot dans le contexte du podcast(その語をPodcastのコンテクスト中で示す)、donner un autre exemple dans une expression facilement utilisable dans une conversation(会話で使える簡単な表現として別の例を示す)ためであるから30秒を越えないで読める長さにしているとのこと。納得していただけましたでしょうか?

ちなみにメルマガで配信される表現は、Podcast内で使われる順番ではないそうです。予習した表現をPodcastで自分で聞き取るためのちょっと楽しいしかけですね。

ディクテに活用して欲しい!PDFテキスト

さて、先ほどのaccent、phraseの問題を一気に解決してくれるのが、有料会員のメリット二つめ、PDFファイルによるフランス語教材のダウンロードです。

テキスト全文や重要単語/文法/構文などが詳しく解説されていますので、じっくりお勉強が好きな方、聞き取り練習として活用したい方、これはもう好きなようにご活用ください。きちんと読み通した後は、驚くほどPodcastの内容が聞き取れるはずですよ。

その他、番組で紹介したイベントの優先チケット、オフ会、各種プレゼントなど有料会員には特典満載なのですが、無料で楽しめるPodcastの構成にも、語学上達のための秘密が隠されています。

次ページでは、その秘密をひもとくと共に、日本人がフラ語を話せない5つのワケについてお伝えしましょう。
  • 1
  • 2
  • 次のページへ

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます