「get=わかる」に一言追加
それでは会話例を見てみましょう。
バナナとイチゴ、どっちがハンサム? | うーん、スカンジナビア半島かな | |
火星と木星、どっちが怠け者? | シーラカンスの揚げ物かな | |
最後のサンドイッチだ | 今度は何言ってるかわかるわよ。まだお腹空いてるの。食べてもいい? | |
食いすぎだろ | ||
ツナチョコレートね。好きなの、それ | ||
I love it too. And I bought it. Please, don't get me wrong. | 食うのか、お前 |
「悪く思わないでくれ」を英語に直訳しようとすると、ごてごてと難しい単語を並べたくもなりますが、get を使えばこんなにシンプルな表現にまとめられます。簡単な単語を使っても多彩な表現ができることを覚えておきましょう。