「今のところは」と言えたら便利
今のところは
とりあえず
差し当たり
現時点では
ひとまず
これらの日本語はいずれも同じような意味ですが、英語では一言、
for now
で表現することができます。たとえば、
A. Do you have any question? (ご質問はありますか?)
B. For now, no. (今はとくにありません)
A. How should we handle the issue? (その問題をどうすればいいのでしょう?)
B. Let's leave it alone for now. (とりあえず放っておこう)
などと言うことができます。さらに "Bye for now."(とりあえずバイバイ!)というのもメールなどでよく使う決まり文句です。
(メールの書き方はこちら>>、手紙の書き方はこちら>>、手紙の例はこちら>>)
またこれに関連し、
for today (今日のところは)
という表現もあるので、一緒に覚えておきましょう。それでは次の会話例をご覧ください
だから何度もごめんって言ったじゃないか | 絶対許さないから |
彼女が何を怒っているのかは次のページで>>