見積り (Estimate)
見積り依頼の件
Request for estimate
EX1デジタルカメラ見積り依頼の件
Quotation for the EX1 digital camera
X-100見積り依頼の件
Price Quotation for X-100
注文 (Order)
デジタルカメラ注文の件
Order for Digital Cameras
カタログNo.5からの注文
Order from your catalogue
No.5 注文内容変更の件
Change of my/our order
注文番号No.1102確認の件
Order confirmation on No. 1102
引き合い (Inquiry)
御社オーディオ製品についての問い合わせ
Inquiry about your audio products
照会 (Reference)
照会依頼の件
Request for reference
顧客紹介の依頼の件
Request for client reference
依頼 (Request)
誤情報訂正依頼の件
Request to correct misinformation
確認依頼の件
Request for confirmation
許可依頼の件
Request for permission
クレーム (Claim)
請求書の間違いの件
Error in invoice No.I-2358
注文番号 X-8635について
Our order No.X-8635
アポイント (Appointment)
新プロジェクト検討のためのアポイントの件
Appointment to discuss the new project
アポイント日時変更依頼の件
Request for change our appointment date
お礼 (Gratitude)
7月4日のご訪問ありがとうございました
Thank you for your visit on July.4th.
ご招待ありがとうございました
Thank you very much for your invitation
請求 (Requirement)
御社新製品に関する資料請求の件
Request for the information on your new products
請求書番号 Y-2534について
Invoice No. Y-2534
2回目の督促状(請求書番号Y-2534)
Second reminder on Invoice No.Y-2534
最終通告(請求書番号 Y-2534)
Final notice on Invoice No. Y-2534
断り (Refusal)
※通常「拒否」内容のメールは、相手からの「依頼」「通告」に対する返信の形で表記されます
許可願いの件
Re:Request for permission
出荷予定の件
Re:Shipping schedule
通知/お知らせ (Information)
メールアドレス変更のお知らせ
Change of E-mail address
異動の件
Relocation
次回予算会議の件
Next Budget Meetings
招待 (Invitation)
「新らしい戦略的営業」セミナーのお知らせ
Our seminar "New Strategic Sales Management"
弊社開所記念パーティーへのご招待
Invitation to our opening party