テクノポップ/テクノポップ関連情報

アーティスト・インタヴュー~Part 22 日本大好きフリーズポップ(2ページ目)

コンピ『Electroclash vol. 2』にも参加した、ボストン出身のキュートでキッチュなエレクトロポップ・トリオ、フリーズポップのメンバーにインタヴュー! 日本大好き! テニスのボイフレンド、とても良いですよ・・・

四方 宏明

執筆者:四方 宏明

テクノポップガイド

amazon.co.jpにあるCDは、ジャケ写からリンクできます。(amazon.co.jpにない場合、海外のamazonや他の通販サイトへ)
――2枚のEP(『The Orange EP』と『The Purple EP』)をリリース後、あなたたちは、2001年にデビュー・アルバム『Freezepop Forever』をリリースしました。聞く理由は判ってもらえると思いますが、「テニスのボイフレンド」ついて尋ねます。先ずは、僕は、この歌を愛していると告白しなくてはいけません。キュートでキッチュで奇妙で素晴らしい! 何故日本語で歌うことにしたのですか? クラフトワークの「電卓」またはHumpe Humpeの「Yama-ha」による影響? 誰が、日本語を学ぶための教科書のような日本語歌詞を書いたのですか?

テニスのボイフレンド

先週末、出かけました
そして、あなたを見ました
あなたはテニスが上手でしょう
待ちたくないです じゃあ、行きましょう

あなたと私
あなたと私

あなたは大抵
ずいぶんお元気ですね
テニスのボイフレンド
とても良いですよ

テニスをしませんか?
私は下手ですが
毎日私は習います
私たちはテニスをします

あなたと私
あなたと私

あなたは大抵
ずいぶんお元気ですね
テニスのボイフレンド
とても良いですよ

でも、今日、雨が降ります
だから、家にいます
あなたはとても可愛いです
あなたの部屋へ行きたいです

あなたは大抵
ずいぶんお元気ですね
テニスのボイフレンド
とても良いですよ


ショーン:日本語でその歌を作るのが、ちょうど意味がある感じでした・・・リズは、ちょっとだけの日本語を習っていて、この歌が彼女の日本語の遺産です。彼女は、またファンシーなテニス選手です!・・・彼女は、テニスコートでのヘビーメタル猿です。Yi-i-i-i-iKES!狂っているヤンキーを見て下さい!

リズ:ショーンは、大体ここで真実を話しています。日本語の1つの学期を終えたばかりだったので、歌詞が教科書のように聞こえます(残念な事に、ほとんどを忘れていました)。私たちがそれをした理由について言えば・・・それは、その時名案のようでした。そして、私の制限されている語彙で、韻を踏ませることは、かなり簡単でした。

――80年代のエレクトロポップまたはテクノポップ(日本で、シンセポップとはあまり呼びません)の強い影響がうかがえますね。誰が好きですか?

ショーン:ヒューマン・リーグ、デュラン・デュラン、デペッシュ・モード、Captain Avatar、ソフト・セル、クラフトワーク、OMD、ニュー・オーダーなどなど。

リズ:ショーンがかなり上手に質問に答えたと思います。

――僕はアメリカ出身インディー・シンセポップ系の人たちを多く聴いていますが、その一部は、ありふれたもう一つのデペッシュ・モードのように聴こえてしまい独創性が単に不足しています。しかし、フリーズポップはまったく異なります。それは、ピチカート・ファイヴのように「女の子のかわいらしさ」があります。あなたは、日本のポップ・ミュージックを聴きますか?

ショーン:はい・・・たくさん・・・ピチカート・ファイヴは素晴らしい。リズは、多くの心臓でデイグロ鷲のように踊り狂っていない時、特に、多くの日本のポップを聴いています。それは、いつも!

リズ:ショーンはとっても愚かな人。でも、私は、本当に多くの日本のインディポップを聴きます。私は、嶺川貴子とカヒミ・カリーが本当に好きです。それから、コーネリアス。彼のライヴは、私が今までに行った中で最も驚嘆すべきコンサートの1つでした。
  • 前のページへ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 次のページへ

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます