カテゴリー | 種別 | スラング(隠語/俗語) | 男性を示す言葉 | 名称 | BIG WILLIE(大物、金と女に苦労しない男)、DADDY(情夫、恋人)、MACK(色男)、THE MAN(完璧な男)、NIGGER/NIGGA(黒人男性)、HIGH ROLLOR(色男)、POPPA(父、頼りになる男)、SMOOTH OPERATOR(モテ男)、HOMEBOY(男の同郷者)、BOZACK(男性性器)、JIMMY(男性性器) | 罵倒語 | BASTARD(ばか、ひとでなし)、CHICKEN(弱虫、勇気のない奴)、DOG(ひどいことをする)、HOUSE NIGGER(白人に媚びる黒人) | 女性を示す言葉 | 名称 | SHORTY(可愛い娘)、BABY DOLL(ガールフレンド)、B-GIRL(B-ガール)、BOOTY(女性の体)、BUTT(尻)、HOT(きれいな女)、HOTTIE(魅力的な女性)、JENIFA(女性性器)、MA(女性)、MOMS(母)、Q.T.(カワイコちゃん)、TENDER RONI(ガールフレンド)、SHORTY(女の子、お気に入りの子)、SISTA(アフロ・アメリカンの女性)、HOMEGIRL(女の同郷者) | 罵倒語 | BITCH(あばずれ、畜生)、EASY RIDE(尻軽な女性)、PIGEON(嫌な女)、BIOTCH(西海岸なまりのBITCH)、HOE(尻軽女)、FREAK(尻軽女)、HOOKER(売春女、グルーピー)、PUSSY(あばずれ)、SKEEZER(商売女)、STANK BITCH(イカレた女、ブス) | 友人/仲間 | POSSE(仲間)、HOMIES(同郷者)、HOMEBOY(男の同郷者)、HOMEGIRL(女の同郷者)、CRIMIE(同士)、PROPS(支持者)、NIGGA(仲間)、BROTHA(友達)、BRO(友達)、BUPPIE(エリート黒人)、CREW(仲間、所属するグループの一員)、PARTNER IN CRIME(全てを分かち合う親友)、TROUPER(グループのメンバー) |
(次ページに続く)