日常英会話/日常英会話アーカイブ

『ユナイテッド93』 911テロ音声記録テープ(5ページ目)

公開前から全米の抗議を受け、予告編が上映中止されるなど前代未聞の物議を醸している『ユナイテッド93』。作品が伝えんとする、最期まであきらめなかった乗客の勇気を、実録テープの完全翻訳で振り返ります。

執筆者:尾崎 佳加

ユナイテッド航空93便 機内会話テープ翻訳文(4)


image

09:39:52-09:48:38

09:39:52 Executive jet nine fifty six, did you understand that transmission?
管制官:エグゼクティブジェット956便、トランスミッションです。
09:39:56 Affirmative. He said that there was a bomb on board.
(956便乗員):了解。機内に爆弾があるのですね。
09:39:58 That was all you got out of it also?
(管制官):そちらでも聞き取れたのはそれだけですか?
09:40:01 Affirmative.
(956便乗員):その通りです。
09:40:03 Roger.
(管制官):了解
09:40:03 United ninety three. Go ahead.
管制官:ユナイテッド93便、どうぞ
09:40:14 United ninety three. Go ahead.
管制官:ユナイテッド93便、応答してください
09:40:17 Ahhh.
(乗務員):ああ
09:40:52 This green knob?
実行犯:緑のノブか?
09:40:54 Yes, that's the one.
実行犯:それだ
09:41:05 United ninety three, do you hear the Cleveland center?
管制官:ユナイテッド93便、こちらが聞こえますか?
09:41:14 One moment. One moment.
実行犯:待て。待つんだ
09:41:15 Unintelligible.
判読不可能
09:41:56 Oh man.
(乗務員):どうか
09:44:18 This does not work now.
実行犯:操縦できない
09:45:13 Turn it off.
(実行犯):切れ
09:45:16 ...Seven thousand...
実行犯:……7千……
09:45:19 How about we let them in? We let the guys in now.
実行犯:あいつらを中に入れるか?
09:45:23 Okay.
実行犯:OK
09:45:24 Should we let the guys in?
実行犯:あいつらを中に入れるべきか?
09:45:25 Inform them, and tell him to talk to the pilot. Bring the pilot back.
実行犯:あいつらに伝えろ、パイロットと話して呼び戻せ
09:45:57 In the name of Allah. In the name of Allah. I bear witness that there is no other God, but Allah.
実行犯:アラーの名のもとに。アラーの名のもとに。アラー以外の神は存在しない
09:47:31 Unintelligible.
判読不可能
09:47:40 Allah knows.
実行犯:アラーが示してくれる
09:48:15 Unintelligible.
判読不可能
09:48:38 Set course.
(実行犯):進路を決めろ
  • 前のページへ
  • 1
  • 4
  • 5
  • 6
  • 10
  • 次のページへ

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます