料理をしてみましょう

それでは、実際にTortilla de patatasを作ってみましょう。
chef

実際に作ってみよう


まずは、下ごしらえ

Se parte 1 kilo de patatas en rodajas, y se frien en aceite de oliva.
セ ルテ ン ロ デ パタス エン ロハス、 イ セ フエン エン アイテ デ オ
ジャガイモ1キロを輪切り(en rodajas) にして、オリーブオイル(aceite de oliva)で炒めます。

Se les echa una pizca de sal y se tapa para que las patatas se cuezan en el aceite a fuego lento.
セ レス チャ ウナ スカ デ ル イ セ パ パラ ケ ラス パタス セ クサン エン エル アイテ ア フゴ ント
塩を少々(una pizca de sal)加えて、弱火(a fuego lento)でジャガイモに火を通します。

Cunado las patatas están tiernas, se machacan en la misma sartén.
ンド ラス パタス エスン ティルナス、 セ マチカン エン ラ スマ サル
ジャガイモが柔らかくなったら、フライパン(sartén)の上でつぶします。

Se siguen dejando al fuelgo lento hasta que las patatas se tuesten un poco.
セ ゲン デンド アル フゴ ント アスタ ケ ラス パタス セ トゥステン ウン 
少し焦げ目がつくくらいまで弱火のままで。

いよいよ卵と混ぜます

Se sacan las patatas y se sirven en un recipiente, y aparte en un bowl se baten 4 huevos y se les
añade un poco de sal.
セ カン ラス パタス イ セ ルベン エン ウン レシピンテ、イ アルテ エン ウン ウル セ テン クトロ ウボス イ セ レス アニデ ウン ポコ デ 
ジャガイモを器に取り出し、ボール(bowl)に卵(huevo)を4個割ってかき混ぜます、少し塩を加えます。
eggs

トルティージャは卵を使った代表的なスペイン料理


Se escurre el aceite de las patatas y se echan al bowl con los huevos batidos, y se mezcla.
セ エスレ エル アイテ デ ラス パタス イ セ エチン アル ボル コン ロス ウボス バテドス、イ セ スクラ
油を取り除いたジャガイモを、卵が入ったボールに移してかき混ぜます。

En una sartén se pone una cucharada de aceite de oliva, se calienta bien, se vierten las patatas con huevos y se deja al fuego lento.
エン ウナ サルン セ ネ ウナ クチャダ デ アイテ デ オバ、セ カリンタ ビン、 セ ビルテン ラス パタス コン ウボス イ セ ハ アル フゴ ント
フライパンにオリーブオイルをスプーン1杯(una cucharada)たらし、温めます。ジャガイモと卵を注ぎ、弱火にします。

外はしっかりと火を通し、中はふんわり仕上げます

Cuando la parte de abajo está hecha, se le da una vuelta y se termina de hacer por el otro lado.
クアンド ラ ルテ デ アホ エス チャ、セ レ ダ ウナ ブルタ イ セ テルナ デ アル ポル エル トロ 
下側が少し色付いたら、ひっくり返して反対側にも火を通します。

Ponemos la mesa, ¡y que aproveche!
モス ラ サ、イ ケ アプロチェ!
テーブルの用意をして、さあ、召し上がれ!

※カタカナの発音表記では、強音の部分を太字にしています。

※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。