スターたちの生トークが教材に
編集部のメンバーも韓国ドラマや映画が大好き(左から美野貴美さん、 岡崎暢子さん) |
特筆すべきお役立ちポイントは、付録のCD。毎号必ずといってよいほど、韓国のタレントや俳優が登場し、ドラマのセリフや歌ではない彼・彼女たちの貴重な「独占生トーク」を聴くことができます。例えば18号では、表紙を飾ったカンタのトーク。過去にはムン・グニョン、ソル・ギョング、ユ・ジテなど豪華なメンバーが登場しています。さらに本誌には日韓対訳つきのスクリプトも完備(!)で、憧れのスターの言葉で韓国語を勉強できてしまうのです。
さらに、巻頭カラーのインタビュー記事にもスターたちが登場。続く映画・音楽・ドラマのページでは、これから日本で見ることができる映画や韓国で話題のドラマについて、いち早くチェックすることが可能です。
ミーハー心を忘れない学習誌に
学習ページでは、話題の映画のスクリプトで文法やフレーズを学ぶことができる「映画で学ぶ会話表現」というコーナーもあります。また、韓国スターのイベント司会でもおなじみの女優キム・テイの「カジャ カジャ韓国」では、韓国を旅行した気分でフレーズを覚えられ、旅行会話もマスターできます。既存の学習誌の枠を超え、生きた韓国語と文化に触れることができる韓国語ジャーナル。韓国語でファンレターを書いてみたい、いつかは字幕なしで韓国ドラマ・映画を見てみたい。そんな方には超オススメの雑誌といえます。
編集部の美野さんは、学習雑誌ではあるけれど、読者の方には楽しんで欲しいと思っているそうです。
「韓国語を趣味に生かしたい、生きがいにしたいという人が多いんです。私たちはその伴走者でいたいので、もっと楽しく、そしてミーハー心を忘れず、良い記事を提供していきたいと思います」
12月16日発売の19号では、表紙&インタビューに「ステキな大人」が登場するらしいですよ。特集は「韓国女性白書2006」。韓国女性のホンネに迫ります!
「앞으로도 저희 한국어 저널을 사항해 주세요(これからも、韓国語ジャーナルをよろしくお願いします)」
【関連リンク】
■韓国語ジャーナル公式ホームページ