日常英会話/日常英会話アーカイブ

プアって、「貧しい」という意味なの?(8ページ目)

日本語でもプアというカタカナ英語が使われるようになってきました。もちろんプア(poor)には「貧しい」という意味がありますが、本当は他にも大切な意味がいくつかあるのです。今回はプアをマスターしましょう!

森 弘之

執筆者:森 弘之

日常英会話ガイド

苦手な "poor"

I'm poor at English.

「貧しい」以外の意味として、まずは「苦手」という意味での使い方があります。たとえば学生時代に

be good at (~が得意だ)



be bad at (~が苦手だ)

を習ったと思いますが、be bad at に似たフレーズとして

be poor at (~が苦手だ、~が下手だ)

があります。例文に示した

I'm poor at mathematics.
(私は数学が苦手です)

は、まさに poor をこの意味で使ったものです。

かわいそうな "poor"

Made mistake? Poor you.

poor には、「かわいそう」の意味もあります。例文にあった

This is the tale of a poor little girl.
(これはかわいそうな小さな女の子の物語です)

のように、人を形容する場合に使うのですが、poor が「かわいそう」を意味するのか、「貧しい」を意味するのかは、文脈から判断します。

たとえば poor little rich girl ならば、明らかに「かわいそうな小さなお金持ちの女の子」という意味になり、poor の意味として「貧しい」はこの場合ふさわしくないことがわかります。

(もちろん上の例文の場合は「これは貧しい小さな女の子の物語です」と訳すこともできますが、子供に読み聞かせる本の内容として「貧しい」というストレートな表現よりは「かわいそう」のほうがふさわしいと判断しました。)

貧弱な "poor"

ぼくは視力が悪いんだよ

今回取り上げる poor の最後の意味は「貧弱な、悪い、弱い」というものです。3つめの例文の

He blamed me for its poor sales.
(彼は、その売り上げが芳しくないことについて私を責めた)

にある poor sales は、sales(売り上げ)が poor である、すなわち売り上げがイマイチであることをあらわしています。そのほかにも、

poor quality (悪い質)
poor average score (低い平均点)
poor chance (見込み薄)
poor contact (接触不良)
poor development (発育不良)

など、この意味で poor を使用するケースは非常にたくさんあり、また応用範囲の広い使い方でもあります。逆に言えば、この意味の poor を使いこなすことができれば、英語力がかなりアップした証拠となるでしょう。


これで poor = 貧乏 のイメージからは卒業ですね!

【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 6
  • 7
  • 8
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます