日常英会話/日常英会話アーカイブ

"もし○○だったらどうする?"の英語はコレ(10ページ目)

「こんな場合はどうなる?」「こういうときはどうする?」会話によく登場するこのような表現を英語ではどう言えばいいのでしょう。会話例を使って説明します。

森 弘之

執筆者:森 弘之

日常英会話ガイド

もし~だったらどう?

「もし~だったら、どうする?」「もし~だったら、どうなる?」と尋ねるとき、「もし」の部分は if を使うとして、「どうする」「どうなる」の部分については、長々と文章を書く必要はありません。便利なフレーズ what if があるからです。

What if ~?

と書くことで、

もし~だったら、どうする?
もし~だったら、どうなる?


という意味になるのです。たとえば、

What if I don't keep my promise?
(私が約束を守らなかったらどうかしら?)

What if he doesn't agree with us?
(彼がぼくたちに賛成しなかったらどうする?)

などといった使い方ができます。それでは実際の会話例を見て見ましょう。

Let me drive you home. Thank you. You're very kind.
I'm always kind to you. Kind to every girl, aren't you?
What if I say yes? You're kidding.
And I'm kinder to boys. Maybe I should take a train.
日本語に戻る>>


「もし~だったらどう?」と尋ねる場面は、案外多いものです。ぜひ What if を使ってみてください。

【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で英会話関連の書籍を見るAmazon で英会話関連の書籍を見る
  • 前のページへ
  • 1
  • 8
  • 9
  • 10
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます