まずはこれから……ビジネスでの正しい謝罪方法

謝罪は一種のマナー。ただ「すいません」「申し訳ございません」などを口にすればいいわけではない。正しい謝罪方法を身につけるべし!

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/292834/

思わず許す謝り方をマスターせよ

謝罪の目的は何か? それは許してもらうことだ。いかに正しい謝罪方法であっても、許してもらえなければ意味がない。思わず許したくなる謝罪方法を紹介しよう。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/291889/

言い訳と思われたらアウト!

謝罪と言い訳は似ているようで違う。言い訳は物事から逃げているだけだ。謝罪の場面でそんな素振りを見せるのは、間違いなくアウトである。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/291881/

言い訳するにしても、タイミングには注意

時と場合によっては、言い訳をするのも大事だったりする。ただし、タイミングには要注意だ。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/375753/

これをやっちゃあオシマイ……失敗したときのNG態度

手土産で謝罪力をさらにUP!

謝罪におすすめの手土産 その1「かしこ」

名前からして謝罪感が満点のお菓子。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/394617/

謝罪におすすめの手土産 その2「切腹最中」

ただごとではない名前のお菓子。これを持っていけば、先方もあなたの失敗を解釈(介錯)してくれるに違いありません!

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/392588/

むしろ謝罪はチャンス!?

雨降って地固まる! お詫びで心を掴む

真に迫った謝罪を行えば、むしろ好印象を与えることができるかも!?

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/291861/

ピンチをチャンスに変える謝り方

失敗は発明の云々、という言葉がありますが、それに倣えば謝罪はチャンスの元、と言えるかもしれません。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/313353/

英語でも謝罪!

英文ビジネスメール、謝罪の末文表現

グローバル時代のいま、英語で謝罪することも少なくないだろう。その際には文末表現にも注意しよう。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/24834/

ちなみに、謝罪に対して英語で「いやいいですよ」は?

謝罪がデキる男は、同様に謝罪される際にもデキる対応をしたいところ。グローバル時代のいま、英語で謝罪されることも少なくないだろう。そんなとき、「いやいいいですよ」とさらりと許せば、謝罪力もグッとアップだ。

出典: http://allabout.co.jp/gm/gc/59649/