韓国語/韓国語文法

韓国語の不規則用言を解説! 「t(ティグッ)不規則」

韓国語学習の登竜門、不規則用言。今回は「t(ティグッ)不規則」を見てみましょう。「K-POPを聴くと気分が良くなります」……よく使う活用表現に付けてみて、さっそく会話に使ってみようではありませんか! ぜひ参考にしてみてくださいね。

幡野 泉

執筆者:幡野 泉

韓国語ガイド

韓国語の不規則用言を解説!

韓国語の不規則用言を解説!

「ㄷ不規則用言」を楽しく勉強してみましょう!

今回は「ㄷ(ティグッ)不規則」用言をお届けしたいと思います。習うより慣れろ、の精神で、早速見てみましょう!
 
<目次>
 

「ㄷ不規則用言」の代表的な単語とその活用

「ㄷ不規則用言」は、一般的に「ㄷ(ティグッ)不規則」と言います。早速、その代表的な単語を挙げてみます。

・듣다(トゥッタ/聞く)
・걷다(コッタ/歩く)
・묻다(ムッタ/尋ねる
・싣다(シッタ/積む)
・깨닫다(ケダッタ/悟る)


などがあります。以上は、語幹(ごかん。語尾の「다」を取ったもの)が「ㄷ」パッチムである、という共通点がありますね。これらの用言が、どんなときに、どんな風に変化するのでしょうか。こんな規則があります。

語幹が「ㄷ」で終わる用言の中には、後ろに母音語幹が来ると、「ㄷ」が「ㄹ」に変わった後、語尾が付くものがあります

例を挙げてみましょう。「듣다」の後に「-(으)니까(~ので)」が来るとしましょう。「듣」+「(으←母音語幹)니까」→「들」+「으니까」→「들으니까」となります。もうひとつ例を挙げますね。「듣다」の後に「-아/어요(~です)」が来るとしましょう。「듣」+「어요」→「들」+「어요」→「들어요」となります。
 

「ㄷ不規則用言」は、こんなときに変化する

以下のパターンをおさえておけば、恐いものなし!

以下のパターンをおさえておけば、恐いものなし!

それでは早速、「ㄷ不規則用言」の変化が起こる活用語について、具体的に見てみましょう。会話に良く登場する活用について取り上げました。以下のパターンを何回も練習するだけで、かなり身につくと思いますよ。

●過去の連体形に接続するとき「-(으)ㄴ」

※「듣다」+「-(으)ㄴ」→「들」+「-(으)ㄴ」→「들은」
【例】거기서 들은 이야기 뭐가 있어요?(コギソ トゥルン イヤギ ムォガ イッソヨ?/そこで聞いた話、どんなものがありますか?)

●-(으)니까(~なので)、-(으)면(~なら、れば)など

※「걷다」+「-(으)니까」→「걸」+「으니까」→「걸으니까」
【例】매일 잘 걸으니까 쌀이 안 쪄요.(メイル チャル コルニカ サリ アン チョヨ/毎日よく(たくさん)歩くので太りません)

※「듣다」+「-(으)면」→「들」+「으면」→「들으면」
【例】배용준 씨 목소리를 들으면 기분이 좋아줘요.(ペヨンジュンシ モクソリルル トゥルミョン キブニ チョアジョヨ/ペ・ヨンジュンさんの声を聴くと気分が良くなります)

●尊敬語の「-(으)시-」、または、語尾「-(으)세요」

※「묻다」+「-(으)시-」→「물」+「으시-」→「물으시-」
【例】아버지가 그 남자가 누구냐고 물으셔서 당황했어요.(アボジガ クナムジャガ ヌグニャゴ ムルショソ タンファンヘッソヨ/父が、その男性は誰だと尋ねられたので、慌てました)

※「묻다」+「-(으)세요」→「물」+「으세요」→「물으세요-」
【例】거기 가서 다시 물으세요.(コギ カソ タシ ムルセヨ/そこに行って、また尋ねてください)

●非丁寧体語尾「-아/어요」、過去形「-았/었어요」、「-아/어서(~て、~で)」など

※「듣다」+「-어요」→「들」+「어요」→「들어요」
【例】저는 한국 노래를 많이 들어요.(チョヌン ハングンノレルル マニ トゥロヨ/私は韓国の歌をたくさん聴きます)

※「깨닫다」+「-았어요」→「깨달」+「았어요」→「깨달았어요」
【例】선생님 이야기를 듣고 깨달았어요.(ソンセンニム イヤギルル トゥッコ ケダラッソヨ/先生の話を聞いて悟りました)

※「걷다」+「-어서」→「걸」+「어서」→「걸어서」
【例】저희 회사는 도쿄역에서 걸어서 3분정도예요.(チョイフェサヌン トキョヨゲソコロソ サンブンチョンドエヨ/私どもの会社は東京駅から歩いて3分程度です)


「ㄷ不規則用言」は、大体以上のようなパターンを覚え、それぞれの単語と活用語のパターンを組み合わせて何回も書いたり言ってみたりし、練習すれば、かなり身についてくると思います。
 

「받다」「믿다」などは規則的に変化します

語幹のパッチムが「ㄷ」でも、規則的に変化する(不規則変化をしない)動詞もあります

語幹のパッチムが「ㄷ」でも、規則的に変化する(不規則変化をしない)動詞もあります

これまで「ㄷ不規則用言」を取り上げましたが、語幹が「ㄷ」でも、規則的に変化する(不規則変化をしない)以下のような動詞もあります。惑わされないように注意しましょう。

・묻다(ムッタ/埋める
※同じ「묻다」でも、「埋める」という意味の「묻다」は、規則的に変化します
・닫다(タッタ/閉める)
・받다(パッタ/もらう、受け取る)
・믿다(ムッタ/信じる)
・얻다​​​​​​​(オッタ/もらう、得る)

【例】타임 캡슐을 땅에 묻었어요.(タイムケプシュルル タンエ ムドッソヨ/タイムカプセルを土に埋めました)

【例】그 한식집이 문을 닫았나봐요.(ク ハンシッチビ ムヌル タダンナバヨ/その韓国料理屋は店じまいしたようですね)

【例】생일 선물 뭐 받았어요?(センイル ソンムル ムォ パダッソヨ/誕生日のプレゼント、何もらいましたか?)

【例】저를 믿으세요.(チョルル ミドゥセヨ/私を信じてください)

【例】너는 항상 형한테 얻어 먹니?(ノヌン ハンサン ヒョンアンテ オド モンニ?/あんたはいつもお兄ちゃんからおごってもらってるの?)
※얻어 먹다-貰い食いをする、の意
 

「ㄷ不規則用言」の練習問題

練習問題にチャレンジしてみましょう!

練習問題にチャレンジしてみましょう!

それでは、早速練習問題にチャレンジ! 括弧内の韓国語を指示に従って変えてみてください。答えと日本語訳はページ下にありますよ。

1)음악을 (듣다). ※「-아/어요」を付けて
2)(싣다) 짐 ※過去連体形にして
3)집까지 (걷다) 10분이에요. . ※「-아/어서」を付けて
4)선생님에게 (묻다(尋ねる)). ※「-(으)세요」を付けて
5)고민 끝에 (깨닫다). ※「-았/었어요」を付けて
6)쓰레기를 (묻다(埋める)) ※「-아/어요」を付けて
7)전화를 (받다) ※「-(으)세요」を付けて
8)추우면 창문을 (닫다) ※「-(으)세요」を付けて

いかがでしたか? 「ㄷ不規則用言」。「들어요(トゥロヨ/聞きます)」や「물어보세요(ムロボセヨ/尋ねてみてください)」など、すでに耳で覚えている表現もあるのでは? 今回挙げた「ㄷ」語幹の用言以外にも、不規則的に変化するもの、規則的に変化するものがありますが、今回挙げたものをまず覚えてみましょう。その他の単語は出てきたら辞書を引いて調べてみてください。不規則用言なんて、恐くありません! 徐々に慣れていきましょうね。

【関連記事】
【ガイドおすすめメールマガジン】
韓国語ガイド メールマガジン(※停止中)

■練習問題の回答です

1)음악을 들어요.(音楽を聴きます)
2)실은 짐(積んだ荷物)
3)집까지 걸어서 10분이에요.(家まで歩いて10分です)
4)선생님에게 물으세요.(先生に尋ねてください)
5)고민 끝에 깨달았어요.(悩んだ末、悟りました)
6)쓰레기를 묻어요.(ゴミを埋めます)
7)전화를 받으세요.(電話を取ってください)
8)추우면 창문을 닫으세요.(寒ければ窓を閉めてください)
【編集部おすすめの購入サイト】
楽天市場で韓国語の参考書を見るAmazon で韓国語の参考書を見る
※記事内容は執筆時点のものです。最新の内容をご確認ください。

あわせて読みたい

あなたにオススメ

    表示について

    カテゴリー一覧

    All Aboutサービス・メディア

    All About公式SNS
    日々の生活や仕事を楽しむための情報を毎日お届けします。
    公式SNS一覧
    © All About, Inc. All rights reserved. 掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます